Политические воззрения грузин на русскую историю
http://sputnikipogro...n/#.VG3JGGeRkb5
...В какой-то момент ксеноисторики перестроились, поняв, что гораздо доходней продавать байки про русских не в Германию, а самим туземцам. Да и кадры начали комплектоваться преимущественно из местных новиопов — представителей культурных народов, намертво уверенных в своем превосходстве над русскими варварами.
Вышесказанное в общих чертах определяет место произведения, приписываемого перу грузинского переводчика Чхартишвили, «История Российского государства» (
6). Перед нами типичный продукт ксеноистории в исполнении типичного россиянского новиопа. «Какая говоришь у тебя, Ванька, история-мутория? А ну давай сюда. Щас спляшу. Асса! Асса!». Знать источники, литературу, не путаться в бытовых реалиях и хронологии, не сочинять отсебятины, уметь грамотно переписать текст из одной книжки в другую — всё это при обращении с туземцами излишне.
Если вам вздумается взять этот опус в руки, то надо осознавать, что его гордый автор презирает вас и какого-то там Нестора Летописца настолько, что не считает нужным там, где стоит цифра «7» писать «7» и пишет вместо этого «8». Я не шучу. В рассказе «Повести временных лет» о трагической для русских битве при Стугне, цитируются слова киевского князя Святополка Изяславича: «Имею отрок своих 700» (
7). Акунин пересказывает этот эпизод словами «у него в дружине было всего 800 воинов (
8). Батоно «7» от «8» не может отличить, а вы от него требуете знания славянской мифологии (
9).
Но, хотя я высказывался об этой ксеноисторической вампуке не раз и не два (
10), отказать Егору Просвирнину в просьбе написать спутник по погрому акунинщины я не мог. Тем более что Акунин обладает счастливой способностью напихать ошибок буквально в каждый абзац своего текста. Так что мне почти не придется повторяться по сравнению с прошлыми публикациями.
Могут возразить: «Для чего пиарить эту стыдобу?». Увы, от нашего с вами пиара или антипиара ничего не зависит. Перед нами коммерческий проект издательства «АСТ», некоторое время назад поглощенного холдингом «Эксмо», оставшимся единственным крупным игроком на нашем книжном рынке. Серьезные люди вложили серьезные деньги, выплатили переводчику большой гонорар, потратились на хорошую бумагу и на художника-карикатуриста Сакурова, рисующего славян в виде грязных гоблинов (
11). Заложились с первым томом на тираж 25 000 экземпляров (наверняка были допечатки), а со вторым — на 100 000. Для нашего малотиражного рынка это равносильно атомной бомбардировке.
А это значит, что, несмотря на провал у всех рецензентов, эту книгу будут пихать в школьные библиотеки, родители будут дарить её на день рождения детям, начальники — нерадивым подчиненным, а люрексные тетки с недокрашенными корнями волос будут свистеть во все фистулы: «Мало мы знаем нашу историю! Мало! Вот только Акунина и можно почитать! Только Григорий Шалвович, батюшка, правду скажет, что у князя Владимира было специальное приспособление для секса — «венерин набедренник» (
12).
«300% прибыли», ради которых, по мнению Маркса, капиталист пойдет на любое преступление, уж точно стоят такой мелочи, как замусоривание мозгов туземцев макулатурой про «русославян».
Лажа как метод
К исторической науке этот опус не имеет никакого отношения. Научную книгу от ненаучной вообще отличить довольно просто — в ней всегда присутствует ссылочный аппарат и приложен список использованной литературы. Даже к научно-популярным книгам прилагают хотя бы небольшую библиографию, из которой читатель может составить представление, откуда автор всё это взял и что читать дальше по теме. Если в книге ссылочный аппарат и библиография отсутствуют, то перед нами художественная литература, фэнтези, или же укуренный бред.
Это требование — отнюдь не формальность. Самовлюбленные технари очень любят попрекать гуманитариев тем, что, мол, история не наука, поскольку в ней невозможен эксперимент. Нельзя повторить битву при Ватерлоо или Цусиму, даже если очень хочется перепоказать. Конечно, это не совсем так — существуют лаборатории экспериментальной археологии, где изготавливают каменные топоры и вытягивают в струнку бивни мамонта (
13).
Существует такая область деятельности, как историческая реконструкция, которая может быть использована не только для развлечения, но и для уточнения хода событий. Император Николай I однажды с хронометром в руках решил, привлекая большое количество войск, реконструировать ход Бородинской битвы и обнаружил чудовищные хронологические несоответствия с официальной версией событий, которые не получили разумного объяснения вплоть до работ Лидии Ивченко в начале XXI века (
14).
Но у рядового историка и в самом деле возможностей поменьше, чем у Императора Всероссийского, поэтому реконструировать события он не может. Но это и не нужно. Задача исторической науки состоит не в том, чтобы повторить событие, а в том, чтобы воссоздать максимально подробную и точную картину происшедшего на основании максимально близких по времени и наиболее достоверных свидетельств, прежде всего — письменных документов, источников. Другими словами, работа историка больше всего напоминает работу следователя с показаниями свидетелей, которая, в случае отсутствия сознательных фальсификаций, как в деле Константинова, обычно дает достоверную картину преступления.
Главное требование к этим следственным действиям — возможность проверить, действительно ли тот или иной свидетель в самом деле сказал именно это. Для такой проверки и нужна библиографическая ссылка — на публикацию источника, на его архивный индекс, если он не опубликован, на худой конец, на книгу другого исследователя, который видел тот самый источник. Эта ссылка равна естественнонаучному эксперименту — каждый человек доброй воли, работающий с книгой или статьей историка, должен иметь возможность самостоятельно проверить, действительно ли в цитируемом источнике написано именно это, не упущено ли при цитировании чего-то важного, не оборвана ли произвольно цитата.
Если ваш текст позволяет провести такую операцию, то он имеет отношение к науке. Если проверить ваш рассказ по первоисточнику невозможно, потому что вы его не указали, или указали неверно — а ведь бывает и такое, некоторые авторы ухитряются давать фальшивые ссылки на несуществующие страницы книг и мнимые источники, рассчитывая, что их никто не проверит, — то это не история от слова совсем.
«Ссылки» Акунина, как правило, имеют вид «Карамзин пишет…» (объем «Истории государства Российского» — 12 томов), «Татищев полагал…» (в «Истории Российской» Татищева — 5 объемистых томов). Но все это не сравнится с эпическим «Летописец утверждает…». Да-да, а «в интернете написано», поскольку «Полное собрание русских летописей» (на самом деле далеко не полное) заключает в себе на сегодняшний момент 43 тома (
15). И какого из «летописцев» Акунин имеет в виду, особенно во второй части своего опуса, когда речь точно уже не идет о «Повести временных лет», в большинстве случаев понять категорически невозможно. Да и сам он вряд ли знает.
Никакой библиографии, хотя бы на одну страничку, Акунин вообще к своему сочинению не приложил (
16). Сделано это, конечно, вполне сознательно, потому что тогда станет понятно, что никакой новой исторической литературы он не читал и списывает в основном у популярных авторов XIX века (даже из них отдавая предпочтение украинскому русофобу Костомарову, а не, к примеру, дотошному при всем его национальном нигилизме Соловьеву).
Знакомства с монографической литературой у Акунина ноль, о статьях в научных журналах и сборниках вообще не говорю. Это, кстати сказать, доказывает, что никакого
интереса к русской истории Чхартишвили не испытывает и в помине. Человек, которому история и в самом деле интересна, особенно если у него диплом ИСАА, читает новые книги, особенно если занялся сочинением истории сам. Подобной потребности наше дарование не испытывает совсем, откуда понятно, что для него история не увлечение, а литературная халтурка.
Понятно, что при такой методологии текст акунинской «Истории» не мог не превратиться в собрание самых безумных ляпов, идиотских гипотез и невероятных нелепиц. Над некоторыми уже смеялись всей страной, наблюдая, точно порнофильм, картину, как гунны предаются «стаеобразной полигамии», в то время как славяне, «ограничиваясь разведением свиней» поклоняются «богу дождя Даждьбогу». Но надо понимать, что ляпы, ошибки, неточные и ложные сведения, домыслы и перевирания присутствуют на каждой, повторюсь — на каждой странице первого тома акунинского сочинения.
Текст с ошибками
Когда я учился в небезызвестной московской 57-й школе, историю нашим математикам преподавал Сергей Георгиевич Смирнов — ученик Л.Н. Гумилева, автор интересной книги «Годовые кольца истории» (
17) и изобретатель такого жанра, как «Задачник по истории» (
18).
Составной частью такого задачника был текст с ошибками. Школьнику давали совершенно безумный текст типа: «Царь, государь и Великий Курфюрст всея Руси Иван Иванович Грозный ехал на велосипеде по Невскому проспекту, по бокам скакали на оленях опричники с лисьими хвостами, притороченными к седлам. Во главе скакал опричный палач — Ермак, лично задушивший в тюрьме Папу Римского Григория VII Гильдебрандта». Требовалось найти и выписать столбиком все ошибки и анахронизмы в тексте.
Акунинский опус представляет собой, по сути, именно такой текст с ошибками. Я готов с любым человеком доброй воли сыграть в игру, открыв любую страницу этого тома и найдя на ней как минимум одну ошибку. Мало того, я уже играл и выигрывал в, казалось бы, безнадежном положении.
Вот страница 185 (
19). 3 строчки. И уже ляп — появляется какая-то «Червеная Русь». По-русски это пограничье Польши и Руси, более известное сегодня каждому новороссу как «Рагулистан», именуется «Червонной Русью», по-украински, коль уж теперь это сердце Западенщины, — «Червона Русь». По-польски — «GrodyCzerwienskie».
Остальное пространство над этим ляпом занимает карта Руси при князе Владимире. Но и она полна ошибок — зачем-то разделена на княжества: Новгородское, Черниговское, Смоленское и т. д. При Владимире никакого разделения, разумеется, не было. Однако если считать «княжествами» земли, которыми управляли сыновья Владимира, то и тут всё неверно. Нет Туровского княжества, которым правил не кто-нибудь, а Святополк Окаянный, зачинатель бойни, которая погрузила Русь в долгую междоусобицу после смерти Владимира. Нет княжества Псковского, во главе которого стоял Судислав. И напротив — Переяславль Южный в это время никакого собственного князя не имел.
Вот страница под номером 281. Пять строчек. Остальное пространство снова занимает карта. Найти ошибку именно в произвольных пяти строчках — дело, казалось бы, невозможное. Но не в том случае, если это Акунин.
«Полоцкая Русь пришла в упадок. В 1127-1129 гг. киевский великий князь присоединил её к своим владениям, а потомков Всеслава выслал в Византию. На этом более чем вековая история независимого Полоцкого государства закончилась» (
20).
За «независимое государство» Чхартишвили, конечно, заслужил от Лукашенко орден. Но он его не получит, поскольку злостно клевещет на полоцкую историю. Оказывается, независимая история Полоцкого государства с походом Мстислава Великого не закончилась, а напротив — только началась. «В 1132 году полочане изгнали из города Киевского ставленника Святополка и провозгласили своим князем внука Всеслава Чародея, Васильку» — сообщает нам книга «Страна Беларусь» (
21). Сама, впрочем, способная стать не меньшим источником издевательских ошибок, чем Акунин, но только в другом роде — это адовый манифест подлукашенковского белорусского национализма.
Поэтому дадим слово более серьезным авторам:
«Через пять лет потомки Всеслава снова появились в Полотчине и, пользуясь наступавшими на Руси смутами, возвратили себе свои княжения. Но теперь Полоцкая земля была раздроблена и обессилена. Теперь Всеславичи уже не пытались вмешиваться в русские дела» — пишет знаменитый русско-белорусский историк М.В. Довнар-Запольский (
22).
Оказывается, до своего разгрома Мстиславом Полоцкое княжество отнюдь не было «независимым государством». Напротив, это была часть Руси, князья которой, как Всеслав Полоцкий, знаменитый Волх Всеславич весьма активно лезли в общерусские дела.
А вот после разгрома наступила настоящая незалежность, будь она неладна, ибо закончилась она для Полоцка покорением Литвой и тем, что теперь белорусов убеждают в том, что они литвины. Ну в самом деле — Всеслав и Витаутас — это же одно имя на одном языке, не так ли?
Впрочем, и тут не всё так однозначно — оказывается и после возвращения Всеславичей Полоцкая земля отнюдь не выпала из общерусской политики.
«Ослабевший Полоцк был втянут в борьбу южнорусских князей на стороне противников Изяслава Мстиславича (1137). Однако слабому Полоцку отношения с Мономаховичами были выгодны. В следующем, 1138 году Василько заигрывает с Всеволодом и Святополком Мстиславичами — новгородскими изгоями, проезжавшими через Полоцк в Псков (1138). В 1138 г. полоцкие «вои» участвуют в походах Мономаховичей на Ольговичей» (
23).
Сообщение отредактировал Алхимик: 20.11.2014 - 17:01